MATHILDE

old people, an easy way to big money

https://vimeo.com/127977799

Szenen aus einem Pflegeheim.

Mathilde ist eine sehr alte Dame. Das Leben wird schwer zu ertragen. Sie erinnert sich lebhaft daran, was vor 60 Jahren in ihrem Leben passiert ist, vergisst aber immer wieder, wo sie heute Morgen ihre Sachen abgelegt hat.                                   

Sie beschuldigt das Personal davon, ihr zu bestehlen.

Das Management hat andere Sorgen. Wie können sie die Gewinne des Hauses maximieren? Sie haben eine goldene Idee: Sie geben an alle Patienten Mobiltelefone. Die Patienten können telefonisch um Hilfe bitten, sodass nach den Besuchszeiten kein Krankenpfleger mehr benötigt wird. Es ist kein Problem, dass die Patienten nicht wissen, wie man ein Mobiltelefon benutzt: keine Anrufe, keine Sorgen.                   

Das Management hat jedoch nicht alles richtig eingeschätzt…

“Mathilde” ist eine tragische Komödie über sehr alt werden. Sprache: leicht verständliches Englisch

Neville Tranter hat in den letzten 30 Jahren das Publikum auf der ganzen Welt bewegt. Seine Geschichten von Zärtlichkeit und Grausamkeit, von Hoffnung und Verzweiflung haben der alten Kunst des Puppenspiels neue Vitalität verliehen.

—————————————-

*(Nürnberger Zeitung) …treiben dem Publikum das Wasser in die Augen… [brings tears to the eyes of the audience]

 *(Wij Poppenspelers / Marla Kleine) Mathilde bewijst eens en te meer dat Neville, .., een meester poppenspeler is, die in staat is oud en nieuw publiek te winnen voor zijn werk. [Mathilde proofs again Neville to be a master pupeteer..]

 *(L’Ardennais) …une galerie des portraits très réussis, impossible de ne pas être touché …[impossible not to be moved]

*(L’impartial ) …l’illusion est à son comble….[the illusion is complete]

Scenes from a Nursing Home.

Mathilde is a very old lady. Life is getting hard to bear. She remembers vividly what happened in her life 60 years ago, but she keeps forgetting where she has put things this morning.

She blames the nurses of stealing from her.

The management has other things on its mind. How can they maximize the home’s profits? They have a golden idea: give all the patients mobile telephones. They can telephone for help, so there is no more need for a nurse in the home after visiting hours. It is no problem that the patients do not know how to use a mobile telephone: no calls, no worries.

However, the management has not properly assessed the situation…

“Mathilde” is a tragic comedy about getting very old.

Neville Tranter has moved audiences all over the world in the last 30 years. His stories of tenderness and cruelty, of hope and despair have given new vitality to the ancient art of puppetry. 

Idea, text, puppets, mise-en-scene: Neville Tranter 

Co-appearing: Wim Sitvast / Duration: 1 hr / Language: English

—————————————-                                       

*(Potsdamer Nachrichten)  Wirklich stark, mit …viel Einfuehlung und Weisheit. [really strong..]

 *(Bay. Staatszeitung München) Tranter rührte mit Mathilde – Szenen aus dem Altersheim sein Publikum zu Tränen. [moving]

 *(Mainzer Zeitung)  Ungewöhnlich, rührend, witzig, nachdenklich, vorder- und hintergründig: All das ist  “Mathilde” [unusual, moving, funny…]